realmeteo staff Posté(e) 10 février 2007 Partager Posté(e) 10 février 2007 Bonjour tout le monde. Vous excusez si ma grammaire pas trŠs bon è mais je ne parle pas français et ce message è ‚t‚ traduit par l'Italien d'un programme de traduction automatique. Ce sont le webmaster du www.realmeteo.com website, un amatoriale site qu'il s'occupe du d‚veloppement d'un programme pour visualisation automatique d'images m‚t‚orologiques et webam, actuellement seul disponible en langue anglaise et italienne. J'ai traduit le web site en français par le programme de traduction en français, mais je crois il y ait beaucoup de fautes de grammaire. Si quelqu'un a envie de corriger les fautes du site et m'envoyer les corrections, "collaborateur" ‚lu il viendra, je serai cit‚ sur le site, seul s'il autorise la citation de son nom ou pseudonyme, et je recevrai une permission premium sans ‚ch‚ance, du programme realmeteo, de la valeur de 500 euro, … utiliser comme mieux il pr‚fŠre, comprise la revente au terzi. Contactez-moi interm‚diaire la page "contact" du site, pr‚f‚rablement en langue anglaise, ou aussi en français (j'utiliserai' le programme pour lire votre message). Buongiorno a tutti. Scusate se la mia grammatica non è molto buona ma non parlo francese e questo messaggio è stato tradotto dall'italiano da un programma di traduzione automatica. Sono il webmaster del sito www.realmeteo.com , un sito amatoriale che si occupa dello sviluppo di un programma per visualizzazione automatica di immagini meteorologiche e webam, attualmente disponibile solo in lingua inglese e italiano. Ho tradotto il sito web in francese tramite il programma di traduzione in francese, ma credo ci siano molti errori di grammatica. Se qualcuno ha voglia di correggere gli errori del sito ed inviarmi le correzioni, verra eletto "collaboratore", verrà citato sul sito (solo se autorizza lapublicazione del suo nome o pseudonimo) e riceverà una licenza premium senza scadenza, del programma realmeteo, del valore di 500 euro, da usare come meglio preferisce, compresa la rivendita a terzi. Contattatemi tramite la pagina "contact" del sito, preferibilmente in lingua inglese, oppure anche in francese (usero' il programma per leggere il vostro messaggio). Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
JeromeR28 Posté(e) 11 février 2007 Partager Posté(e) 11 février 2007 Bonjour tout le monde. Vous excusez si ma grammaire pas trŠs bon è mais je ne parle pas français et ce message è ‚t‚ traduit par l'Italien d'un programme de traduction automatique. Ce sont le webmaster du www.realmeteo.com website, un amatoriale site qu'il s'occupe du d‚veloppement d'un programme pour visualisation automatique d'images m‚t‚orologiques et webam, actuellement seul disponible en langue anglaise et italienne. J'ai traduit le web site en français par le programme de traduction en français, mais je crois il y ait beaucoup de fautes de grammaire. Si quelqu'un a envie de corriger les fautes du site et m'envoyer les corrections, "collaborateur" ‚lu il viendra, je serai cit‚ sur le site, seul s'il autorise la citation de son nom ou pseudonyme, et je recevrai une permission premium sans ‚ch‚ance, du programme realmeteo, de la valeur de 500 euro, … utiliser comme mieux il pr‚fŠre, comprise la revente au terzi. Contactez-moi interm‚diaire la page "contact" du site, pr‚f‚rablement en langue anglaise, ou aussi en français (j'utiliserai' le programme pour lire votre message). Euh... C'est un logiciel de traduction Microsoft ? Bon, trève de plaisanterie... Je vais essayer de faire une traduction de ton message (mais à la main cette fois -y'a rien de mieux en fait... héhé) en un français un peu plus compréhensible, pour que les gens puissent mieux saisir ta demande : Bonjour à tous. Excusez-moi si ma grammaire n'est pas très bonne mais ne je parle pas français, et ce message a été traduit de l'italien par un programme de traduction automatique. Je suis le webmaster du site www.realmeteo.com, un site amateur qui s'occupe du développement d'un programme pour une visualisation automatique d'images météorologiques et de webcams, disponible seulement en langue anglaise et italienne actuellement. J'ai traduit le site web en français par l'intermédiaire du programme de traduction en français, mais je crois qu'il y a de nombreuses erreurs de grammaire. Si quelqu'un a envie de corriger les erreurs du site et de m'envoyer les corrections, il sera élu "collaborateur", il sera cité sur le site (seulement s'il autorise la publication de son nom ou de son pseudonyme), et il recevra une licence premium illimitée (litt: sans échéance, sans expiration (fin), sans engagement, sans délai) du programme realmeteo, d'une valeur de 500 euro, qu'il utilisera selon ses préférences, y compris la revente à un tiers. Contactez-moi via la page "contact" du site, de préférence en anglais, ou bien en français également (j'utiliserai le programme (de traduction) pour lire votre message). Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant