Aller au contenu

Ce tchat, hébergé sur une plateforme indépendante d'Infoclimat, est géré et modéré par une équipe autonome, sans lien avec l'Association.
Un compte séparé du site et du forum d'Infoclimat est nécessaire pour s'y connecter.

olge

Membres
  • Compteur de contenus

    8
  • Inscription

  • Dernière visite

Visiteurs récents du profil

Le bloc de visiteurs récents est désactivé et il n’est pas visible pour les autres utilisateurs.

olge's Achievements

Cirrus

Cirrus (1/24)

  1. olge

    provantage pro2 6152C

    Personne ne sait s'il est possible de brancher deux anémotres sur une vantage pro2. De faire des analyser séparées?
  2. olge

    provantage pro2 6152C

    Personnes ne connait la réponse?
  3. olge

    =/ USA et Eu version

    C'est effectivement l'avantage d'être Multilingue. Je peux tout acheter aux USA sans problemes. Et ne parlez pas de traduction comme un probleme. Je suis belge, pour les produit que ma société vend, il faut traduire en trois langues les produits de chine italie, usa, ... Nous vendons des produits en france et je peux vous dire que c'est une chance pour vous d'avoir qu'une seule langue obligatoire à traduire et à faire reconnaitre par des ministaires. en tout cas il n'y pas lieu de revendiquer une originalité dans la traduction. Il y en de plus en plus a disposition sur le net (je parle pour la Vantage Pro2 wired ou wireless). Bonne chance pour la suite,
  4. Bonjour, J'ai encore une question, est-il possible d'ajouter un deuxième anémomètre filaire sur la vantage pro2? Analyser en // deux sites avec une station. Merci d'avance, Olivier
  5. olge

    =/ USA et Eu version

    J'en profite pour dire que les premier manuels que j'ai télécharger sont sur ges_lyon. citation M.Sébastien Le Goaëc de chez ges-lyon: "La traduction d'un manuel est un travail.... Les traducteurs ne vivent pas d'amour et d'eau fraiche, il me semble que si une société investit dans une traduction (faites l'essai de traduire une seule page avec mise en page pour connaitre le temps nécessaire), cela représente un travail important et coûteux. GES réserve pour ses clients la traduction d'un tel manuel. C'est pour cela que cette traduction n'est pas disponible sur le net et elle ne le sera certainement jamais." en réponse à cela je leur dirait d'aller voir là, sur leur site: page Web; Enfin, Bonne journée, Olivier
  6. olge

    =/ USA et Eu version

    Merci pour les informations, Ce sera une station filaire! Evitons à tout prix les problèmes. Bonnne journée à tous, Olivier
  7. Bonjour, Jai des problèmes pour poster mes messages. J'espère que ça ira cette fois-ci. Je souhaite faire des analyse de vents chez moi afin de placer une éolienne. Pour cela, il semble que la Vantage pro2 soit la plus adéquate. J'aimerais savoir si, apart les problemes de voltage et d'ondes pour la version "Wireless", il y aurait d'autres différences entre les version USA et les version européenes (EU). Merci pour votre aide. Olivier
  8. Bonjour à tous, Je souhaite faire une analyse des vents pour placer un éolienne sur mon terrain. La station la plus adéquate pour ce la semble être la vantage pro2. Je voulais savoir, mis à part le voltage et la notice en anglais, quels sont les autres différence que comporte la version usa. Les unités de mesure sont les mêmes. Lesprogrammes informatiques fr. et européen sont compatibles? Je veux savoir dans quoi je m'enbarque point de vue différence de matériel. Je vous en remercie d'avance, Olivier
×
×
  • Créer...