Miaow Posté(e) 22 août 2013 Dordogne Partager Posté(e) 22 août 2013 Bonjour, ... Doit-on écrire : « Il n'a plus de nausées » ou « Il n'a plus de nausée » ? Pour moi, ça a le sens de « Il n'a plus aucune nausée » donc c'est au singulier, mais je vois tellement la version au pluriel que je doute. ... Il me semble que le sens diffère légèrement mais que les deux peuvent être correct. « Il n'a plus de nausée » me démange un peu au singulier avec le "de", sans que cela semble incorrect. Il me semble plus correct de dire « Il n'a plus une [seule] nausée » si l'on veut le singulier. « Il n'a plus de nausées » signifie pour moi que la personne ( ou l'animal ? ) avait une série de nausées et que cela est terminé, il en découle par logique « Il n'a plus une [seule] nausée » N'étant pas spécialiste de grammaire ni d'orthographe cela reste sans garantie(s). Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Nicos78 Posté(e) 22 août 2013 Chartres-de-Bretagne (35131) Partager Posté(e) 22 août 2013 Doit-on écrire : « Il n'a plus de nausées » ou « Il n'a plus de nausée » ? Pour moi, ça a le sens de « Il n'a plus aucune nausée » donc c'est au singulier, mais je vois tellement la version au pluriel que je doute. Identiquement, « Il ne fait pas de faute » ou « Il ne fait pas de fautes » Pour moi s'il n'en fait pas, c'est qu'il n'y en a aucune donc singulier, mais comme c'est quelque part le contraire de faire DES fautes d'orthographe (on dit bien rarement qu'on fait UNE faute d'orthographe ), et bien une nouvelle fois, je doute. Pour ce qui concerne l'histoire de(s) faute(s), j'écrirais: "Il ne fait pas de fautes" sans hésiter, car il est assez rare qu'il n'y ai qu'une seule faute pile dans un texte, tandis que parler de "fautes" c'est plus parler généralement; car plusieurs sous-entend 2,3,4,5, etc ... Et de plus ton raisonnement tiens pas (si je peux me permettre ^^) car aucune faute = 0, or 0 n'est pas égal à 1 (singulier) par convention. Bonjour, Il me semble que le sens diffère légèrement mais que les deux peuvent être correct. « Il n'a plus de nausée » me démange un peu au singulier avec le "de", sans que cela semble incorrect. Il me semble plus correct de dire « Il n'a plus une [seule] nausée » si l'on veut le singulier. « Il n'a plus de nausées » signifie pour moi que la personne ( ou l'animal ? ) avait une série de nausées et que cela est terminé, il en découle par logique « Il n'a plus une [seule] nausée » N'étant pas spécialiste de grammaire ni d'orthographe cela reste sans garantie(s). J'aurais dis pareil, je n'ai pas d'autre explication. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
cisco-b Posté(e) 22 août 2013 Loudun (86) Partager Posté(e) 22 août 2013 A voir si on pense : il ne fait pas de (des) fautes, ou il ne fait pas une seule faute. Mais, comme le dit Miaow, s'il n'y a pas de faute, c'est qu'il n'y en a pas une, et "une" c'est du singulier. Je pars toujours du principe que, s'il n'y a rien à l'arrivée, il n'y aura forcément rien non plus au départ, et comme le minimum qu'il aurait pu y avoir, c'est 1 faute (singulier)... Pour nausée, c'est un peu différent ; on dit "j'ai la nausée" (sens figuré, ça me rend malade de voir ça) ou "j'ai des nausées" (sens propre, je suis malade). Donc on devrait écrire nausées au pluriel si on est malade car on dit rarement "j'ai une nausée", et au singulier si on est écoeuré par un comportement. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Canada Goose Posté(e) 22 août 2013 Partager Posté(e) 22 août 2013 Salut, et bien une nouvelle fois, je doute. Merci pour tout éclaircissement et pour toute correction de mon message si vous voyez une faute. Voir en gras... C'est exactement la faute que j'ai évoquée hier. Et ce qui me chagrine, c'est que beaucoup - pas seulement toi - font toujours les mêmes fautes, même après avoir consulté ce sujet. Les idées reçues ont la vie dure... Pour ta question je n'ai pas le temps de développer (d'ailleurs je ne ferais que reprendre le Grevisse) mais cela dépend (liberté), sauf cas particuliers (certaines phrases exigent le pluriel ou le singulier). Mais la négation n'entraîne pas le singulier ! J'attends également la leçon car ce n'est pas toujours évident. Je n'ai pas la science infuse et ne me pose pas en Dieu de la langue française, et donc mon avis n'est pas, ici, une vérité absolue, mais je dirais la même chose que toi, à savoir que, selon le sens que l'on veut donner à la phrase, on peut utiliser l'un (singulier) ou l'autre (pluriel). Mais, comme tu le dis, dans certains cas nous n'avons pas le choix. Autre particularité de la langue française, et là je pense que pas grand monde ne connaît cette règle : - Aucun/aucune s'écrit au pluriel lorsque le nom qui suit s'écrit toujours au pluriel. Exemples : aucunes fiançailles ; aucuns frais ; etc. Cette règle est quasiment inconnue parce que l'on ne rencontre jamais ce genre d'expression. /emoticons/wink@2x.png 2x" width="20" height="20"> Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Thundik81 Posté(e) 22 août 2013 Ici dans le Cloud Partager Posté(e) 22 août 2013 J'ai finalement ouvert le Grevisse : § 630 Aucun et nul au pluriel Aucun et nul sont le plus souvent au singulier, mais le pluriel est loin d'être rare dans la langue écrite.[R1] a) Le pluriel est généralement admis devant les noms qui s'emploient uniquement (ou surtout) au plur. et devant des noms qui prennent au pluriel un sens particulier : [...] Il ne déclenche contre eux AUCUNES REPRÉSAILLES (NOURISSIER, Siècle nrf, p. 138) [...] Selon Martinon (p. 165), l'usage de aucun au pluriel est rarement utile, et rien n'empêche même d'écrire Je n'ai fait aucun frais, c'est-à-dire logiquement aucun des frais que j'aurais pu faire. — Cette opinion force le sens naturel de l'expression et ôte au nom le pouvoir de gouverner le déterminant ; un nom qui ne s'emploie qu'au pluriel ne peut pas être contraint à régler son nombre sur celui de aucun. On n'approuvera donc pas des phrases comme : Aucun roi de France n'a jamais guéri AUCUNE écrouelle (MAURIAC, dans le Figaro litt., 27 déc. 1958). [...]b ) La langue écrite, surtout littéraire, continue [H] à utiliser le pluriel devant d'autres noms que ceux qui sont prévus ci-dessus : [...] Je ne réclamais AUCUNS droits (DUMAS fils, Femme de Claude, préf.) [...] [R1] Cela concerne généralement la graphie, mais l's doit s'entendre devant voyelle. Si le déterminant accompagne le sujet, le verbe est au pluriel, et cela peut concerner la phonétique. [H] Aucun et nul se sont employés couramment au pluriel jusqu'au XVIIIe s. : [...] Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mica Posté(e) 23 août 2013 L'Isle d'Abeau (38) - 255 m // Lyon 6 Partager Posté(e) 23 août 2013 Merci à tous pour vos réponses, encore une fois on se rend compte que certaines règles de grammaire/orthographe ne sont vraiment pas simples Thierry, désolé pour l'affreux « et bien » de mon précédent message, ce n'est pas faute d'avoir relu en plus, mais vu qu'il était placé en plein milieu de la phrase, ça m'a échappé. Je t'autorise à me donner 10 coups de fouet ! Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Cleofide Posté(e) 26 août 2013 Partager Posté(e) 26 août 2013 Salut, Voir en gras... C'est exactement la faute que j'ai évoquée hier. Et ce qui me chagrine, c'est que beaucoup - pas seulement toi - font toujours les mêmes fautes, même après avoir consulté ce sujet. Les idées reçues ont la vie dure... Je n'ai pas la science infuse et ne me pose pas en Dieu de la langue française, et donc mon avis n'est pas, ici, une vérité absolue, mais je dirais la même chose que toi, à savoir que, selon le sens que l'on veut donner à la phrase, on peut utiliser l'un (singulier) ou l'autre (pluriel). Mais, comme tu le dis, dans certains cas nous n'avons pas le choix. Autre particularité de la langue française, et là je pense que pas grand monde ne connaît cette règle : - Aucun/aucune s'écrit au pluriel lorsque le nom qui suit s'écrit toujours au pluriel. Exemples : aucunes fiançailles ; aucuns frais ; etc. Cette règle est quasiment inconnue parce que l'on ne rencontre jamais ce genre d'expression. C’est souvent vrai pour les déterminants issus du fonds primitif latin, qui peuvent avoir des emplois un peu étranges à l’occasion, et dont l’étrangeté est liée à l’étymologie (aucun, communément négatif singulier, peut très bien être affirmatif pluriel (Si aucuns ont dérobé un bœuf, ils restitueront cinq bœufs pour un bœuf), et que l’on retrouve dans le pronom indéfini pluriel d’aucuns, beaucoup plus présent en français (je pense que les grammaires grand public ne mentionnent même plus le cas du « aucun(s) » en affirmatif pluriel, qui est complètement désuet ; je doute que Grevisse en parle)). Même chose pour le déterminant maint, qui accepte singulier et pluriel, tout en conservant toujours l’idée de pluralité numérable, et qui, folie sauvage, entraîne l’accord du verbe au singulier (!), ou au pluriel (dans le cas d’un adjectif attribut, là, je ne réponds plus de rien (priorité au substantif normalement, allez savoir). Allez bonne nuit, tout cela n’est que du verbiage universitaire, rien de bien important Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Thundik81 Posté(e) 27 août 2013 Ici dans le Cloud Partager Posté(e) 27 août 2013 C’est souvent vrai pour les déterminants issus du fonds primitif latin, qui peuvent avoir des emplois un peu étranges à l’occasion, et dont l’étrangeté est liée à l’étymologie (aucun, communément négatif singulier, peut très bien être affirmatif pluriel (Si aucuns ont dérobé un bœuf, ils restitueront cinq bœufs pour un bœuf), et que l’on retrouve dans le pronom indéfini pluriel d’aucuns, beaucoup plus présent en français (je pense que les grammaires grand public ne mentionnent même plus le cas du « aucun(s) » en affirmatif pluriel, qui est complètement désuet ; je doute que Grevisse en parle)). Même chose pour le déterminant maint, qui accepte singulier et pluriel, tout en conservant toujours l’idée de pluralité numérable, et qui, folie sauvage, entraîne l’accord du verbe au singulier (!), ou au pluriel (dans le cas d’un adjectif attribut, là, je ne réponds plus de rien (priorité au substantif normalement, allez savoir). Allez bonne nuit, tout cela n’est que du verbiage universitaire, rien de bien important Tu associes deux aspects qui ne sont pas liés, à cause de l'archaïsme : 1) sens positif 2) pluriel On emploie encore régionalement aucun au sens positif (grand Ouest... et autre côté de l'Atlantique) au pluriel... comme au singulier. D'ailleurs d'aucuns est resté d'usage populaire courant en Touraine (enquête du DRF 1994-1996 : Taux de reconnaissance : Indre-et-Loire, 90 % ; Ile-de-France, 80 %.) PS : Grevisse mentionne bien ces emplois (§ 630 H pour la 15ème édition) Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Cleofide Posté(e) 27 août 2013 Partager Posté(e) 27 août 2013 Je ne me permettrais certainement pas de les associer, ils font bien ce qu’ils veulent. Je remarquais toutefois que les deux alternatives (affirmative/négative / pluriel/singulier) donnaient naissance à quatre sens bien distincts pour aucun, alors que seul le couple négatif/singulier est employé de façon très courante en français (Canada Goose confirme en disant « et là je pense que pas grand monde ne connaît cette règle : » (double négation fautive [sujet/prédicat] dans cette phrase d'ailleurs)). Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Thundik81 Posté(e) 27 août 2013 Ici dans le Cloud Partager Posté(e) 27 août 2013 Je ne me permettrais certainement pas de les associer, ils font bien ce qu’ils veulent. Je remarquais toutefois que les deux alternatives (affirmative/négative / pluriel/singulier) donnaient naissance à quatre sens bien distincts pour aucun, alors que seul le couple négatif/singulier est employé de façon très courante en français (Canada Goose confirme en disant « et là je pense que pas grand monde ne connaît cette règle : » (double négation fautive [sujet/prédicat] dans cette phrase d'ailleurs)). OK pas de problème (aucun pédantisme... ce sujet est là pour faire aimer la langue française dans toute sa richesse et variété). Sur le dernier point je laisse le soin à Thierry de répondre. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Bob_Picard Posté(e) 27 août 2013 Partager Posté(e) 27 août 2013 C'est amusant de voir que des topics créés il y a 7 ans continuent à nous tenir en haleine, même s'il n'ont, en soi, aucun rapport avec la météo ! /emoticons/wink@2x.png 2x" width="20" height="20"> Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Guest Posté(e) 4 septembre 2013 Partager Posté(e) 4 septembre 2013 C'est amusant de voir que des topics créés il y a 7 ans continuent à nous tenir en haleine, même s'il n'ont, en soi, aucun rapport avec la météo ! Ça c'est sûr, en même temps ce sont toujours les mêmes fautes qui apparaissent! Par exemple ce matin, dans le topic du projet névé du massif du jura, on voit encore ce genre d'aberrations qui me font écumer tant leur fréquence et leur énormité sont affligeantes: "Photos prisent ce matin" Ouuuuuh quelle h o r r e u r ! Et on ne calcule pas le nombre de membres qui font cette faute grotesque. Alors que les "coupables" se relisent impérativement avant de poster! La bonne orthographe est "photos prises ce matin". Alors AR R E T E Z a v e c c e t t e f a u t e ça me fait sa i g n e r les yeux et ça me g r i l l e la cervelle PS: Et le prochain que je vois écrire ça, je lui en fais voir de t o u t e s l e s c o u le u r s ! Neigepassion. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Canada Goose Posté(e) 5 septembre 2013 Partager Posté(e) 5 septembre 2013 Sur le dernier point je laisse le soin à Thierry de répondre. J'en pense que vous allez chercher loin, là... Et, effectivement, la phrase que Cleofide cite - la mienne -, est plus une tournure orale. @ neigepassion : Jura prend une majuscule, et il faut une espace avant un « ! » ou un « : ». /emoticons/wink@2x.png 2x" width="20" height="20"> Sinon, ben oui, tout le monde ne vient pas lire ce sujet, et on voit toujours les mêmes fautes... Non, non et non, les mois de l'année ne prennent pas de majuscules... Pour ne citer que celle-là. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Thundik81 Posté(e) 5 septembre 2013 Ici dans le Cloud Partager Posté(e) 5 septembre 2013 J'en pense que vous allez chercher loin, là... Et, effectivement, la phrase que Cleofide cite - la mienne -, est plus une tournure orale. Ta phrase ne comportait aucune faute grammaticale. A chaque fois que je viens ici, j'ai une pensée émue pour René Serrière ; les remarques de Thierry sur la typographie me font plaisir. Sinon, j'ai l'impression que c'est la discussion où les messages sont le plus édités. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Cleofide Posté(e) 6 septembre 2013 Partager Posté(e) 6 septembre 2013 Ta phrase ne comportait aucune faute grammaticale. A chaque fois que je viens ici, j'ai une pensée émue pour René Serrière ; les remarques de Thierry sur la typographie me font plaisir. Sinon, j'ai l'impression que c'est la discussion où les messages sont le plus édités. Si si, il y a une faute. Lire, si vraiment on veut aller au bout de la question, https://tidsskrift.dk/index.php/revue_romane/article/view/11761/22362 Et je viens d'envoyer un message à l'Académie française, qui a confirmé /emoticons/wink@2x.png 2x" width="20" height="20"> Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
tudgur Posté(e) 10 septembre 2013 Partager Posté(e) 10 septembre 2013 bonjour, il faut une espace avant un « ! » ou un « : ». Non, il faut un espace... Une espace est (ou était) la pièce utilisée en typographie pour créer un espace. Me trompe-je ? Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Thundik81 Posté(e) 10 septembre 2013 Ici dans le Cloud Partager Posté(e) 10 septembre 2013 bonjour, Non, il faut un espace... Une espace est (ou était) la pièce utilisée en typographie pour créer un espace. Me trompe-je ? Tu ne te souviens pas de la discussion à laquelle tu avais pris part début mai à ce sujet ? Pour changer, un récap' du Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale (6ème édition) : Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
tudgur Posté(e) 11 septembre 2013 Partager Posté(e) 11 septembre 2013 Tu ne te souviens pas de la discussion à laquelle tu avais pris part début mai à ce sujet ? Justement, si ! Le mot espace est féminin pour désigner le caractère , c'est-à-dire l'élément physique, caractère en plomb 1 , 2 et masculin dans les autres cas, comme pour l' œil , c'est-à-dire l'empreinte visuelle laissée par le caractère (sur une feuille, un écran…) ou comme pour l'espace avant (ou après) un paragraphe, l'espace autour d'une illustration, l'espace disponible sur une page… L'emploi d'un féminin pour ce mot résulte d'un archaïsme . (wikipedia) Nous lisons donc des espaces masculins... Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Cleofide Posté(e) 16 septembre 2013 Partager Posté(e) 16 septembre 2013 C'est ce que l'on appelle du copier-coller sélectif, quand juste en dessous de ce paragraphe se trouve celui-ci : Le Trésor de la langue française informatisé précise que le mot espace au féminin peut désigner le caractère affiché par métonymie du tampon utilisé en imprimerie. Le caractère espace est donc masculin, mais l'écrire au féminin n'est pas une erreur pour autant5. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Damien49 Posté(e) 21 septembre 2013 La-Chapelle-Saint-Florent - 49 (proche 44, bord Loire) Partager Posté(e) 21 septembre 2013 Cadeaux : http://www.topito.com/top-traductions-m****-francais Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
tao Posté(e) 21 septembre 2013 Naillat, 360m, 23 Partager Posté(e) 21 septembre 2013 Cadeaux : http://www.topito.com/top-traductions-m****-francais Rien à jeter tout est bon ! Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
gxxiii Posté(e) 21 septembre 2013 Avesnes-sur-Helpe (59, 173 m) / Sautin (Be, Hainaut, 271 m) Partager Posté(e) 21 septembre 2013 Cadeaux : http://www.topito.com/top-traductions-m****-francais Effectivement, c'est d'la balle ! G. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
pvaill67 Posté(e) 21 septembre 2013 Saint-Nabor (67) - 312 m au pied du mont Ste-Odile Partager Posté(e) 21 septembre 2013 Enorme Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
PaRaDoX Posté(e) 22 septembre 2013 Partager Posté(e) 22 septembre 2013 J'ai explosé de rire ! Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Fonky Posté(e) 22 septembre 2013 Canejan - Pessac en Gironde (51m) (mais originaire du Vaucluse, au pied du célèbre Mont-Ventoux). Partager Posté(e) 22 septembre 2013 Hahaha enorme, surtout le préservatif concombre. Lien à poster Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant